Actualmente escribo en oliviavicente.com. No obstante, el lector es bienvenido a este espacio y, por tanto, sus comentarios y sugerencias serán tenidos en cuenta.

09 junio 2009

El lenguaje natural humano y el signo lingüístico

El lenguaje natural humano es la capacidad que tienen los seres humanos para comunicarse entre sí por medio de signos lingüísticos en el medio audio-oral y, secundariamente, en el háptico y/o visual. El lenguaje natural consta de un conjunto finito de signos y un número determinado de reglas para su combinación.

La base de la comunicación es el signo lingüístico, una clase de símbolo (según Peirce, la relación entre señal y objeto es convencional):

- El análisis de mayor trascendencia que se ha realizado sobre él ha sido el de Ferdinand de Saussure. Para él, el signo lingüístico es una entidad psíquica de dos caras: un concepto (significado) y una imagen acústica (significante), íntimamente unidos, se reclaman recíprocamente; son solidarias, pero analizables por separado. El signo lingüístico es arbitrario y se caracteriza por la linealidad del significante.

- Posteriormente, Hjelmslev nombró a las dos caras del signo de forma diferente: contenido al significado y expresión al significante.

- Ha habido otros estudiosos que han aludido a otras propiedades del signo, tales como la paradójica inmutabilidad y mutabilidad del mismo, la oralidad, la discreción y su doble articulación.

- Además de estudiar el verbal, la Pragmática ha subrayado la importancia del signo lingüístico no verbal.

El conocimiento de este sistema finito de signos lingüísticos y de las reglas flexivas que los rigen es la competencia lingüística que, según Chomsky, puede definirse como el conocimiento interno o intuitivo que posee un hablante nativo idealizado de su propia lengua. Esta definición sucede a la que hiciera Saussure anteriormente de langue.


BIBLIOGRAFÍA

ALCARAZ VARÓ, Enrique y MARTÍNEZ LINARES, María Antonia (1997): Diccionario de lingüística moderna, Barcelona, Ariel.
CRYSTAL, David (1994): Enciclopedia del lenguaje de la Universidad de Cambridge, Madrid, Taurus.
ESCANDELL VIDAL, Mª. Victoria (1993): Introducción a la Pragmática, Barcelona, Editorial Anthropos.

5 comentarios:

  1. Recuerdo a Saussure, gramático que estudie en la Facultad, fue muy novedoso para mi en aquel entonces.

    ResponderEliminar
  2. Interesante. No conozco a ningun de los gramáticos (supongo este título) que citas, pero aún así me parece interesante la aclaración de estos conceptos básicos para cada una de las lenguas del mundo.

    Te mando besos!

    ResponderEliminar
  3. lamentablemente conozco a estos autores, sufri su efecto soporifero los viernes a la tarde :s
    besos

    ResponderEliminar
  4. no conozco a estos autores, pero me interesa preguntarte si todo lo que aquí exponés, es obligatorio como conocimiento para una maestra de nivel inicial en tu país.

    No sé si en Argentina las docentes tienen esos conocimientos.

    besotes.

    ResponderEliminar
  5. ¡Hola a todos!

    La teoría lingüística me gusta mucho. En la facultad tuve una profesora que, de bien que explicaba, me parecía una maestra. Concretamente, lo que más me atrajo fue la Pragmática, por su carácter globalizador.

    Un beso para cada uno.

    PD: Su, en el insti los chavales no tienen que saber estas cosas, pero los profesores sí, pues nos lo exigen en las pruebas de acceso.

    ResponderEliminar