Actualmente escribo en oliviavicente.com. No obstante, el lector es bienvenido a este espacio y, por tanto, sus comentarios y sugerencias serán tenidos en cuenta.

25 noviembre 2009

Los componentes materiales de la comunicación

En una entrada anterior hablé del concepto de comunicación. Ahora pretendo concretar los elementos que intervienen en dicho proceso según Mª. Victoria Escandell Vidal desde la Pragmática.

Esta investigadora divide los elementos de la situación comunicativa en componentes materiales y componentes relacionales. Hoy hablaré sólo de los primeros.

Los componentes materiales son entidades objetivas, es decir, se pueden describir externamente. En este grupo se incluyen los siguientes:

a) El EMISOR. Designa a la persona que produce intencionalmente una expresión lingüística, oralmente o por escrito, en un momento dado y en unas circunstancias concretas. Este término, que ha sido tomado de la Teoría de la Información, es entendido como un sujeto real, con sus conocimientos, creencias y actitudes, capaz de establecer toda una red de diferentes relaciones con su entorno. El inicio y el fin de la condición de emisor viene marcada por el principio y el final de la intervención.

b) El DESTINATARIO. Se nombra de este modo a la(s) persona(s) a la(s) que el emisor dirige su enunciado (es decir, lo construye específicamente para él) y con la(s) que normalmente suele intercambiar su papel en la comunicación de tipo dialogante.

c) El ENUNCIADO. Es la expresión lingüística concreta que produce el emisor, según un código lingüístico, en una situación determinada, se halla enmarcado entre dos pausas, y delimitado por el posible cambio de emisor. Es una unidad discursiva y pragmática. Su interpretación depende de su contenido semántico y de sus condiciones de emisión.

d) El ENTORNO. Consiste en la situación espaciotemporal o el soporte físico en el que se produce la enunciación. Influye decisivamente en toda una serie de elecciones gramaticales y en la misma forma del enunciado; a la vez, constituye uno de los pilares en que se fundamenta su interpretación. Es habitual utilizar contexto para referirse al entorno. Coseriu habla de contexto extraverbal. Para Escandell Vidal solo es válido el contexto físico de Coseriu como sinónimo de entorno.


BIBLIOGRAFÍA

ALCARAZ VARÓ, Enrique y MARTÍNEZ LINARES, María Antonia (1997): Diccionario de lingüística moderna, Barcelona, Ariel.

CALSAMIGLIA BLANCAFORT, Helena y TUSÓN VALLS, Amparo (1999/2004): Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso, Barcelona, Ariel.

CHARAUDEAU, Patrick y MAINGUENEAU, Dominique (2005): Diccionario de análisis del discurso, Buenos Aires, Amorrortu editores.

CRYSTAL, David (1994): Enciclopedia del lenguaje de la Universidad de Cambridge, Madrid, Taurus.

ESCANDELL VIDAL, Mª. Victoria (1993): Introducción a la Pragmática, Barcelona, Editorial Anthropos.

PORTOLÉS, José (2004): Pragmática para hispanistas, Madrid, Editorial Síntesis.

7 comentarios:

  1. Creo que estudié eso varias veces y creo que el año que viene tengo que estudiarlo otra vez.

    Me gustan mucho tus poemas.

    ResponderEliminar
  2. Lo vi tantas veces y olvidé el concepto tantas otras que perdí la cuenta... Jejeje

    Saludos Wapa! Beso.

    ResponderEliminar
  3. Te invito a comentar un caso práctico en mi blog

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola a los tres!

    Mimo: bienvenido. Gracias por leer mis poemas. Un saludo.

    Ricardo: ¡holaaaaaaaaaaaa! ¡Qué buena visita! Me encanta verte por aquí. Yo a veces también me olvido, jeje. Un beso muy grande. Cuídate, majo.

    Vitamorte: ya he comentado en tu blog. A ver qué te parece. Un saludo

    ResponderEliminar
  5. Meli!!!
    Veo que aqui sigues con tus nociones lingüísticas jeje Que por cierto me encantan.
    ¿Qué es de tí Oli? No sé nada... te perdí la pista...
    UN abrazo

    ResponderEliminar
  6. ¡Hola, Gus! Sí, sigo igual.

    Todo bien. ¿Y tú? Yo te visito al blog: ¿no viste los comentarios?

    Un beso

    ResponderEliminar
  7. Buenisimo me ayudo muchísimo, gracias.

    ResponderEliminar